23
Ісус анґлал о Пілат
Оне саворе ушіле і одліґєнде ле Ісус ко Пілат. Одя оне кєздинде те обвінінен Лес і пгенде:
— Амен шундям, со Ов ваздел амаро нийпос. Ов на домукєл манушенґє те ден налогі ле імператоріскє і вакєрел, со Ов гіно Хрістос, о Краліс.
Пілат Лестар пгучля:
— Ту сал Краліс іудєєнґєро?
Та Ов лескє отпгендя:
— Ту коркоро авка вакєрес.
Акор Пілат пгендя єкг баредер рашаєнґє те ле нийпоскє:
— Ме на аракгав нісаві віна андре Када Мануш.
Та оне те авка тердьонас про пескєро і вакєренас:
— Ов бунтінел ле манушен і сікавел лен пал саворі Іудєя, андал Галілєя і джі ко амаро фоврос.
Ісус анґлал о Ірод
Сар Пілат шундя када, акор пгучля:
— Када Мануш галілєянос?
Кана Пілат доджянляпес, со Ісус гіно андал е пгув, саві есас подвласно ле Іродоскє, акор ов бічадя Лес ко Ірод, саво есас андре одала дівеса андро Єрусалім. Сар дикгля Ірод ле Ісус, іґєн радисаліля, бо ов чірла камелас Лес те дикгєн. Ов бутвар шундя пало Ісус і бійзінелапес, со Ов кєрела варесаво знаменіє пріґ лесте. Ов заделас Лескє бут пгучібе, та Ісус лескє ніч на отпгенелас. 10 А єкг баредер рашая те танітова Законоскєре тердьонас одя і зоралес обвініненас Лес. 11 Ірод пескєре суґлядєнца дикгля Лес тейле і асандя Лес аврі, а паліш диня пре Лесте шукар голмі і бічадя Лес пале ко Пілат. 12 Одале дівесестар о Пілат те о Ірод ачіле барата; а ко ода оне враждиненас.
Пілат судзінел ле Ісус
13 Акор Пілат ізвічіндя єкг баредер рашаєн, ле пгуредерен те ле нийпос 14 і пгендя ленґє:
— Тумен андян кє манде Кадале Манушес, сар Айсес, Саво ваздел ле нийпос. Дикгєн, ме допгучльом Лес анґлал туменде і на аракгльом нісаво подліпе, андре состе тумен Лес обвінінен. 15 Те о Ірод на аракгля андре Лесте нісаві віна і вісардя Лес минґ єкгвар кє аменде. Сар дикгєн, Ов на кєрдя ніч, важ состе Лес шай те мурдарен. 16-17 Важ ода ме дава Лес те марен ле чупняга, а паліш одмукава.* 23.16-17 Андре варесаве чірлатуне манускріпти гін минґ авер лава: «Лескє кампіля про ійнепос те мукєн аврі єкгєс тюрмашіс».
18 Та саворо нийпос ачіля те вріскінен:
— Мурдар Лес! Мук аменґє аврі ле Вараввас!
19 Варавва бешелас андре тюрма важ ода, кай ов кєрдя андро фоврос бунтос, а те мурдаріпе. 20 Пілат камелас те мукєн аврі ле Ісус і важ ода минґ єкгвар пгучля лендар. 21 Та оне дуредер вріскінас:
— Премар, премар Лес!
22 Пілат трітовар пгендя ленґє:
— Саво подліпе Ов кєрдя? Ме на аракгльом нісаві віна, важ саві Лес шай те мурдарен. Ме дава Лес те марен ле чупняга, а паліш Лес одмукава!
23 Та оне минґ хужедер кєздинде те вріскінен і те манґєн, гой Лес те премарен. А пескєре вріскішаґога домардепес пескєро. 24 Акор Пілат кєрдя авка, сар оне манґєнас. 25 Ов одмукля ленґє аврі ле тюрмашіс, саво бешелас важо бунтос і важо мурдаріпе, а ле Ісус диня пре ленґєрі воля, авка, сар оне манґєнас.
Ле Ісус ліджян про мерібе
26 Кана ле Ісус ліджянас те премарен, хунде варесавес Сімон андало Кірінєя, саво джялас пале маля, і тгоде пре лесте кєрестос, гой те ліджял пало Ісус. 27 Машкар буте нийпостар, саве джянас пало Ісус, есас те о ромня, саве маренаспес андре колін і ровенас пал Лесте. 28 Ісус вісаліля і пгендя кє ленде:
— Чаяле єрусалімське, на ровен пал Манде. Федер ровен пал песте те пал тумаре чаве. 29 Бо авен айсе дівеса, кана пгенена: «Бахтале бічавенґєре, саве на ловтярде і на денас чувчі те пієн». 30 Акор мануша вакєрена брегенґє: «Перен пре аменде!» а ле грункєнґє: «Учарен амен!»
31 Те терне і желєне дубога кєрен айсо, акор со ейла шувкєга?
Ле Ісус премарен ко кєрестос
32 Ле Ісусога ліджянас про мерібе минґ дує жіванен. 33 Кана оне авле про тган, саво вічінелпес Черепос, одя премарде Лес, а те ле жіванен, єкгєс пре чачі сийра, а дуйтонес пре балоґно сийра.
34 Ісус вакєрелас:
— Даде! Одмук ленґє, важ ода, бо оне на джянен, со кєрен!
Суґлядя чівкєренас о жрєбій і розуладе машкар песте Лескєре голмі.
35 О нийпос тердьолас і дикгєлас, а пгуредера асанас Лестар і вакєренас:
— Ратинелас аврен, а канакє мі ратинелпес Коркоро, те Ов гіно Хрістос, аврі кіндо ле Девлега!
36 Минґ те о суґлядя асанаспес Лестар. Оне подавенас і денас Лескє шут. 37 І вакєренас:
— Те Ту сал о Краліс іудєєнґєро, ратин Тут Коркоро!
38 Опрал Лесте есас пісіме: «Ода гіно Краліс іудєєнґєро».
39 Єкг ле жіванендар, кай фійґінелас про кєрестос, джюнґлярелас Лес і вакєрелас:
— Ту со, на сал Хрістос? Ратин Тут, а те амен!
40 А дуйто препгендя Лескє і вакєрелас:
— Ту со, на дарас ле Девлестар? Та те ту авка судзіме сал! 41 Амен наказіме сам пало чачібе і хундям ода, пре состе засовґаліндям. А када Мануш на кєрдя нісаво подліпе.
42 Акор ов пгендя:
— Ісус, лепер ман, кана авега андро Тийро Краліпе!
43 Ісус лескє отпгендя:
— Чачібе пгенав тукє: дадіве ейга ту Манца андро райос.
Ісусоскєро мерібе про кєрестос
44 Есас варекай дешудуй оврі, кана пре саворі пгув ачіля цма, і авка есас джі ко трін оврі. 45 Акор цма заучардя о кгам, і похтан 23.45 Похтан андро храмос есас машкар Свентно Тган тай Майсвентно Тган, кай о Дейл вакєрелас рашаєнца. андро храмос чінділя про єпаш. 46 Ісус завріскіндя баре ганґога:
— Даде! Андро васта Тийре отдав Мійро духос!
Сар пгендя ада, Ов отдиня Пескєро духос. 47 Кана сотнікос дикгля, со пес ачіля, кєздиндя те ашарен ле Девлес і пгендя:
— Чачес Када Мануш есас чачібнаскєро!
48 А саворе мануша, саве авле те дикгєн, со обачіляпес одя, маренаспес андро колін і вісальонас пале. 49 Дуредер пре сийра тердьонас і дикгєнас саворе, ко джянелас ле Ісус. Те о ромня, саве джянас Лега андал Галілєя, дикгєнас, со одя пес кєрдьол.
Ле Ісусоскєро парушаґос
50 Одя есас лачо і чачібнаскєро мануш про нав Йосип, саво есас єкг андало Сінєдріон, 51 но ов на подлікєрелас ленґєре лава те ода, со оне кєренас. Ов есас андал іудєйсько фоврос Арімафея і ужарелас ле Девлескєро Краліпе. 52 Ов авля ко Пілат і манґєлас лестар ле Ісусоскєро тєлос. 53 Ов іля тейле о тєлос, обучардя Лес андро льоново похтан і тгодя андре гробніца, со есас кєрді андре скала, андре саві минґ джі ко ода нікас на паруненас. 54 Ода есас дівес, кана кійсітиненпес ко сомбат, саво іма авелас. 55 Пало Йосип ґейле о ромня, саве авле ле Ісусога андал Галілєя. Оне дикгле гробніца і ода, сар тговенас Лескєро тєлос андре лате. 56 Сар вісаліле пале, оне кійсітинде сагошне олєї і духі. А сомбатоне кгіньонас, авка, сар пгенел заповідь.

*23:16-17 23.16-17 Андре варесаве чірлатуне манускріпти гін минґ авер лава: «Лескє кампіля про ійнепос те мукєн аврі єкгєс тюрмашіс».

23:45 23.45 Похтан андро храмос есас машкар Свентно Тган тай Майсвентно Тган, кай о Дейл вакєрелас рашаєнца.