24
David amo quinejqui quimictis Saúl
1 Teipa Saúl tanqui quintehui nopa filisteos huan quiilhuijque para David itztoya ipan huactoc tali En Gadi. 2 Huajca quinhuicac 3 mil israelita soldados cati más tapejpenilme huan yajque quitemotoj David huejcapa ipan nochi nopa tepeme campa oncayaya huejhueyi tet, huan campa san hueli nemij chivojme cati momajtoque nemij ipan tepeme. 3 Huan ipan iojhui ajsito campa se corral ten borregojme huan nechca eltoya se ostot. Huan Saúl calajqui nopona para cuatenpanos. Huan David huan nochi isoldados itztoyaj nopona más calijtic ipan nopa ostot. 4 Huan nopa tacame quiilhuijque David:
―TOTECO ya mitzilhuijtoc para mitzmactilis momaco mocualancaitaca para tijchihuilis cati tiquitas para cuali, huan ama ya ajsic hora pampa itztoc momaco para tijmictis.
Huajca David monechcahui yolicatzi huan quitzontequili se quentzi iyoyo Saúl ipan nopa tzintayohuilot. 5 Pero teipa David moyolcoco pampa quitequilijtoya iyecapa iyoyo Saúl. 6 Huan quinilhui nochi nopa tacame cati itztoyaj ihuaya:
―Ma TOTECO techtapojpolhui pampa nijchihuili cati fiero Saúl, yaya cati noteco. Nijchihuili cati amo monequi yaya cati TOTECO quitapejpenijtoc para elis tanahuatijquet.
7 Huan quej nopa David quinchihualti isoldados para ma amo quimictica Saúl. Huan teipa Saúl quisqui ipan nopa ostot huan yajqui.
8 Huan David moquetzqui huan yajqui iica Saúl huan quitzajtzili huan quiilhui:
―Noteco, Tanahuatijquet Saúl.
Huan quema Saúl moicancuetqui, David mohuijtzonqui hasta talchi ica hueyi tatepanitacayot. 9 Huan quiilhui:
―¿Para ten tiquintacaquilía inijuanti cati mitzilhuíaj nijnequi nimitzmictis? 10 Ama tiquita para ya nopa amo melahuac pampa masque TOTECO mitztemactili nomaco ipan ni ostot huan nochi nosoldados techilhuiyayaj ma nimitzmicti, amo nijnejqui. Nimoilhui para amo hueli nijmictis nopa tanahuatijquet cati TOTECO quitapejpeni huan quitequitali.
11 “Pero xiquita taya nijpixtoc nomaco. Nica eltoc iyecapa moyoyo cati nijtzontejqui, pero amo nimitzmicti. Huajca xijmati para amo nimoilhuía para nimitzchihuilis cati fiero, yon amo nimitzixpanotoc. Pero ta, quena, techtoquilía huan tijnequi techmictis. 12 Ma TOTECO techtajtolsencahua tojuanti tiome. Huan ma mitztatzacuilti por cati tijnequi techchihuilis, pero xijmati para na amo quema nimomatananas ica ta para nimitzchihuilis cati fiero. 13 Eltoc quej quiijtohua nopa camanali cati huejcajquiya quitequihuíaj: ‘Tamanti cati fiero quisa ipan masehualme cati fierojtique.’ Pero masque ya nopa, amo nimomatananas na para nimitzchihuilis cati fiero. 14 Huan ¿para ten ta cati titanahuatijquet ipan tali Israel techtoquilía na cati amo teno nopati? Na niitztoc quej se chichi cati mictoc, o quej se tecpimit. 15 Huajca ma TOTECO techtajtolsencahua na huan ta. Huan ma quitatzacuilti cati quipiya tajtacoli. Yaya notamanahuijca ma techtasojta huan ma techmanahui momaco.”
16 Huan quema David tanqui camanalti, Saúl quiijto:
―¿Nelía eltoc ta, tinocone David, cati ticamanalti?
Huan pejqui choca Saúl, 17 huan quiilhui:
―Ta nelía tixitahuac, pero na, amo, pampa techtaxtahuijtoc ica cati cuali, masque cati fiero nimitzchihuilijtoc na. 18 Ama nijmachilía para ta nelía techtasojtac pampa masque TOTECO techtemactili momaco ta amo techmicti. 19 Amo aqui seyoc cati quipantis icualancaitaca huan quicahuas ma yas ica cuali. Ma TOTECO mitztaxtahui hueyi pampa techtasojtatoc ama ni tonali. 20 Huan ama niquita para ta tielis titanahuatijquet huan nochi tali Israel eltos ipan motanahuatilis, huan eltos temachti momaco. 21 Techilhui ama iixpa TOTECO para amo tiquintzontamiltis nochaj ehuani, yon noixhuihua huan quej nopa amo tamis notoca.
22 Huajca David tatestigojquetzqui para amo quema quichihuasquía ya nopa, huan teipa Saúl tacuepili ichaj. Huan David huan nochi nopa tacame cati itztoyaj ihuaya tacuepilijque sempa campa mochijtoyaj ipan nopa ostot.