4
耶稣又在海边教导众人,很多人赶来聆听。他走上海中的一条船,坐下来,民众则都站在岸上聆听。 他用了很多比喻故事进行讲授:
他说:“听着!有一个农夫要出去撒种, 有的种子落在路旁,被过来的小鸟吃掉了。 有的落在泥土稀薄、石头众多的土地上,在浅薄的土层上,种子很快发芽。 但太阳一出来,就把它晒干了,因为没有实根而枯萎。 有的种子落在荆棘丛,荆棘长出来后,把它挤住,它无法结出果实。 那些落在肥沃土壤中的种子,就会繁茂成长,结出果实,是原来的 30 倍、 60 倍甚至 100 倍之多。 你若有耳可聆听,就听听我所说的讲述。”
10 耶稣独自一人的时候,始终跟随他的十二门徒和其他人走过来,询问这些比喻的意义。
11 耶稣对他们说:“上帝之国的奥秘,只给你们知道,但对于外人只会讲述比喻。因为 12 他们纵使看见了也不会领悟,听见了也不会明白。不然他们就会找到我,获得原谅。”* 引自《以赛亚书》6:9-10。
13 耶稣问他们:“你们理解这个故事吗?如果不理解,又如何明白其他故事呢?
14 农夫所撒的种子就是福音。 话语或“信息”,耶稣带来的上帝讯息。(又见《约翰福音》1:1。) 15 落在路旁的种子,就是人们在听福音,撒旦立刻出现,把撒在其心里的福音夺走。 16 撒在石地上的种子,代表人听了福音后立刻欢喜接受, 17 但道并未在他们心中落根,只是暂时停留,一旦遇到患难和迫害,他们很快就会沦陷。 18 撒在荆棘中的种子则指另一些人,他们虽然听了福音, 19 但现世的忧虑、对财富的迷恋和种种的欲望不断滋生,把福音挤出去,结不出果实。 20 落在肥沃土壤里的种子,就是人在听到福音后真正接受它,就会结出比原来多 30 倍、 60 倍、甚至 100 倍之多的果实。”
21 耶稣又对他们说:“人们在点灯之后,不会将其放在水桶或床下,而是会将其放在灯台上。 22 所有隐藏之事最终都会显现,所有秘密都会被公开。 23 有耳朵可以倾听之人,就要听我所说的讲述!” 24 耶稣又对他们说:“要留心你们听到的,因为你们用什么标准衡量别人,上帝就会用什么标准衡量你们,完全相同。 25 如果你已经理解,就会得到更多,如果无法理解,现在拥有的也会失去。”
26 耶稣说:“上帝的王国就像一个人在地里撒种, 27 他夜里睡觉,白天醒来,日复一日,但并不知道种子如何发芽生长。 28 大地生长作物是自然而为,先长苗,后吐穗,然后穗上结满了谷粒。 29 谷粒成熟后就到了收获时节,农夫用镰刀将其割下。 可能是指《约珥书》3:13。
30 我们可以将上帝的王国比做什么?可以用什么比喻来形容它呢? 31 它好像一粒芥菜种,比所有种子都小, 32 种子在种下后开始生长,长成的样子却比其他作物都大,它的大枝叶甚至吸引天空的飞鸟在它的树荫下栖息。”
33 耶稣用了许多这样的比喻,按照人们能够理解的方式讲述故事。 34 事实上,他在公开讲道的时候仅使用比喻。只有单独和门徒在一起时,他才会把一切解释给他们听。
35 当天黄昏,耶稣对门徒说:“我们到海那边去吧。” 36 门徒们离开民众,跟着耶稣走上船,还有其他的船跟随他们。 37 忽然海上刮起狂风,波浪不断拍打船身,船上积满了水。 38 耶稣却在船尾靠着垫子睡着了。门徒把他叫醒说:“老师,我们就要淹死了,你不担心吗?”
39 耶稣醒来,命令风停止;又对海浪说:“不要出声!安静吧!”风立刻停止,世界平静下来。。 40 然后耶稣问他们:“你们为什么如此害怕?§ 这个词表示胆小鬼。怎么对我这么没有信心?”
41 门徒心生敬畏,* 翻译版本通常表示他们露出恐惧深色,但这段话在翻译中,还应该表示他们以前曾被惊吓过。但现在,他们为所发生的事情感到惊讶和畏惧,当然也有害怕的情绪。彼此问到:“他到底是谁?连风和海浪都听他的!”
 

*4:12 引自《以赛亚书》6:9-10。

4:14 话语或“信息”,耶稣带来的上帝讯息。(又见《约翰福音》1:1。)

4:29 可能是指《约珥书》3:13。

§4:40 这个词表示胆小鬼。

*4:41 翻译版本通常表示他们露出恐惧深色,但这段话在翻译中,还应该表示他们以前曾被惊吓过。但现在,他们为所发生的事情感到惊讶和畏惧,当然也有害怕的情绪。