2
Israel’s Adultery Rebuked
1 “Say of your brothers, ‘My people,’* 2:1 Hebrew Ammi
and of your sisters, ‘My loved one.’† 2:1 Or Mercy is shown; Hebrew Ruhamah, which means she has received mercy
2 Rebuke your mother,
rebuke her,
for she is not My wife,
and I am not her husband.
Let her remove the adultery from her face
and the unfaithfulness from between her breasts.
3 Otherwise, I will strip her naked
and expose her like the day of her birth.
I will make her like a desert
and turn her into a parched land,
and I will let her die of thirst.
4 I will have no compassion on her children,
because they are the children of adultery.
5 For their mother has played the harlot
and has conceived them in disgrace.
For she thought,
‘I will go after my lovers,
who give me bread and water,
wool and linen, oil and drink.’
6 Therefore, behold,
I will hedge up her path ‡ 2:6 Hebrew your path with thorns;
I will enclose her with a wall,
so she cannot find her way.
7 She will pursue her lovers but not catch them;
she will seek them but not find them.
Then she will say,
‘I will return to my first husband,
for then I was better off than now.’
8 For she does not acknowledge
that it was I who gave her grain,
new wine, and oil,
who lavished on her silver and gold—
which they crafted for Baal.
9 Therefore I will take back My grain in its time
and My new wine in its season;
I will take away My wool and linen,
which were given to cover her nakedness.
10 And then I will expose her lewdness
in the sight of her lovers,
and no one will deliver her
out of My hands.
11 I will put an end to all her exultation:
her feasts, New Moons, and Sabbaths—
all her appointed feasts.
12 I will destroy her vines and fig trees,
which she thinks are the wages paid by her lovers.
So I will make them into a thicket,
and the beasts of the field will devour them.
13 I will punish her for the days of the Baals
when she burned incense to them,
when she decked herself with rings and jewelry,
and went after her lovers.
But Me she forgot,”
declares the LORD.
God’s Mercy to Israel
14 “Therefore, behold, I will allure her
and lead her to the wilderness,
and speak to her tenderly.
15 There I will give back her vineyards
and make the Valley of Achor § 2:15 Achor means trouble.
into a gateway of hope.
There she will respond as she did
in the days of her youth,
as in the day she came up out of Egypt.
16 In that day,”
declares the LORD,
“you will call Me ‘my Husband,’* 2:16 Hebrew my Ishi
and no longer call Me ‘my Master.’† 2:16 Hebrew my Baal
17 For I will remove from her lips the names of the Baals;
no longer will their names be invoked.
18 On that day I will make a covenant for them
with the beasts of the field and the birds of the air
and the creatures that crawl on the ground.
And I will abolish bow and sword
and weapons of war in the land,
and will make them lie down in safety.
19 So I will betroth you to Me forever;
I will betroth you in righteousness and justice,
in loving devotion ‡ 2:19 Forms of the Hebrew chesed are translated here and in most cases throughout the Scriptures as loving devotion; the range of meaning includes love, goodness, kindness, faithfulness, and mercy, as well as loyalty to a covenant. and compassion.
20 And I will betroth you in faithfulness,
and you will know the LORD.”
21 “On that day I will respond—”
declares the LORD—
“I will respond to the heavens,
and they will respond to the earth.
22 And the earth will respond to the grain,
to the new wine and oil,
and they will respond to Jezreel.§ 2:22 Jezreel means God sows.
23 And I will sow her as My own in the land,
and I will have compassion on ‘No Compassion.’* 2:23 Hebrew Lo-ruhamah; LXX I will love her who was not loved
I will say to those called ‘Not My People,’† 2:23 Hebrew Lo-ammi
‘You are My people,’‡ 2:23 Cited in Romans 9:25 and 1 Peter 2:10
and they will say,
‘You are my God.’ ”
*2:1 2:1 Hebrew Ammi
†2:1 2:1 Or Mercy is shown; Hebrew Ruhamah, which means she has received mercy
‡2:6 2:6 Hebrew your path
§2:15 2:15 Achor means trouble.
*2:16 2:16 Hebrew my Ishi
†2:16 2:16 Hebrew my Baal
‡2:19 2:19 Forms of the Hebrew chesed are translated here and in most cases throughout the Scriptures as loving devotion; the range of meaning includes love, goodness, kindness, faithfulness, and mercy, as well as loyalty to a covenant.
§2:22 2:22 Jezreel means God sows.
*2:23 2:23 Hebrew Lo-ruhamah; LXX I will love her who was not loved
†2:23 2:23 Hebrew Lo-ammi
‡2:23 2:23 Cited in Romans 9:25 and 1 Peter 2:10